Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
_View MenuItem_View | _Προβολή | Details | |
_View _Προβολή You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
_Help MenuItem_Help | _Βοήθεια | Details | |
_Help _Βοήθεια You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
_Insert MenuItem_Insert | _Εισαγωγή | Details | |
_Insert _Εισαγωγή You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
{0} saved at {1} FileSavedNotification | {0} αποθηκεύονται σε {1} | Details | |
{0} saved at {1} {0} αποθηκεύονται σε {1} You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
(Leave this field blank to use the default system date and time values.) ToolTip_CustomTimestamp_DefaultValue | (Αφήστε αυτό το πεδίο κενό για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο σύστημα ημερομηνίας και τις αξίες του χρόνου.) | Details | |
(Leave this field blank to use the default system date and time values.) (Αφήστε αυτό το πεδίο κενό για να χρησιμοποιήσετε το προεπιλεγμένο σύστημα ημερομηνίας και τις αξίες του χρόνου.) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
/ = date separator (01/01/2029) ToolTip_CustomTimestampFormat_DateSeparator | / = διαχωριστικό ημερομηνίας (01/01/2029) | Details | |
/ = date separator (01/01/2029) / = διαχωριστικό ημερομηνίας (01/01/2029) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
: = time separator (2:00 PM) ToolTip_CustomTimestampFormat_TimeSeparator | : = Διαχωριστικό ώρας (2:00 PM) | Details | |
: = time separator (2:00 PM) : = Διαχωριστικό ώρας (2:00 PM) You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
About WindowTitle_About | Σχετικά με | Details | |
About Σχετικά με You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while inserting the timestamp. Error_InsertTimestampMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή του timestamp. | Details | |
An error occurred while inserting the timestamp. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εισαγωγή του timestamp. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while uploading the image. Error_UploadingImageToImgurMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση της εικόνας. | Details | |
An error occurred while uploading the image. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη μεταφόρτωση της εικόνας. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
Options Window_Options | Επιλογές | Details | |
Options Επιλογές You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while saving the file to: CssFileSaveErrorMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου: | Details | |
An error occurred while saving the file to: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την αποθήκευση του αρχείου: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while exporting the HTML document: Error_ExportingHtmlMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εξαγωγή του HTML εγγράφου: | Details | |
An error occurred while exporting the HTML document: Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την εξαγωγή του HTML εγγράφου: You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while enabling syntax highlighting. Error_LoadingSyntaxHighlighterMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά επιτρέπουν επισήμανση σύνταξης. | Details | |
An error occurred while enabling syntax highlighting. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά επιτρέπουν επισήμανση σύνταξης. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
|||
An error occurred while trying to save the Markdown document preview. Error_MarkdownBrowserPreviewMessage | Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια να σώσει την Markdown προεπισκόπησης του εγγράφου. | Details | |
An error occurred while trying to save the Markdown document preview. Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια να σώσει την Markdown προεπισκόπησης του εγγράφου. You have to log in to edit this translation.
or Cancel
|
Export as