ProjectsMarkdownPad 2Greek Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Greek

1 7 8 9 10 11 33
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Click to view options TextBlock_ClickToViewOptions Κάντε κλικ για να δείτε τις επιλογές Details

Click to view options

Κάντε κλικ για να δείτε τις επιλογές

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
TextBlock_ClickToViewOptions
Comment:
If the user clicks this button, they will be able to view and modify settings
Date added:
2013-11-11 19:46:14 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Spell Check Disabled TextBlock_SpellCheckDisabled Ορθογραφικός έλεγχος για άτομα με ειδικές ανάγκες Details

Spell Check Disabled

Ορθογραφικός έλεγχος για άτομα με ειδικές ανάγκες

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
TextBlock_SpellCheckDisabled
Comment:
Indicates that spell check is disabled (inactive)
Date added:
2013-11-11 19:47:19 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Spell Check Enabled TextBlock_SpellCheckEnabled Ενεργοποίηση Ορθογραφικού Ελέγχου Details

Spell Check Enabled

Ενεργοποίηση Ορθογραφικού Ελέγχου

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
TextBlock_SpellCheckEnabled
Comment:
Indicates that spell check is enabled (active)
Date added:
2013-11-11 19:48:16 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Warning! Any unsaved changes in your document will be lost when the document is reloaded. Tooltip_AutomaticReloadOnExternalChanges_Warning Προσοχή! Τυχόν μη αποθηκευμένες αλλαγές στο έγγραφό σας θα χαθούν όταν το έγγραφο επαναφόρτωση. Details

Warning! Any unsaved changes in your document will be lost when the document is reloaded.

Προσοχή! Τυχόν μη αποθηκευμένες αλλαγές στο έγγραφό σας θα χαθούν όταν το έγγραφο επαναφόρτωση.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Tooltip_AutomaticReloadOnExternalChanges_Warning
Comment:
Warns the user that this feature may cause them to lose unsaved changes.
Date added:
2013-11-11 19:48:33 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This file has been moved or deleted. Would you like to keep it in the editor? FileDeleted_Message Αυτό το αρχείο έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί. Θα θέλατε να το κρατήσει στον επεξεργαστή; Details

This file has been moved or deleted. Would you like to keep it in the editor?

Αυτό το αρχείο έχει μετακινηθεί ή διαγραφεί. Θα θέλατε να το κρατήσει στον επεξεργαστή;

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileDeleted_Message
Comment:
Notifies the user that the file they are editing has been deleted or moved on disk. It asks if they want to keep the file in the editor.
Date added:
2013-11-11 19:48:48 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File Moved or Deleted FileDeleted_Title Το Αρχείο μετακινήθηκε ή διαγράφηκε Details

File Moved or Deleted

Το Αρχείο μετακινήθηκε ή διαγράφηκε

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileDeleted_Title
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-11-11 19:49:55 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This file has been modified by another program. Would you like to reload it? FileModified_Message Αυτό το αρχείο έχει τροποποιηθεί από κάποιο άλλο πρόγραμμα. Θα θέλατε να το τοποθετήσετε ξανά; Details

This file has been modified by another program. Would you like to reload it?

Αυτό το αρχείο έχει τροποποιηθεί από κάποιο άλλο πρόγραμμα. Θα θέλατε να το τοποθετήσετε ξανά;

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileModified_Message
Comment:
This message is displayed when the file in the editor has been modified by another application. It asks the user if they want to reload the file to get the new changes.
Date added:
2013-11-11 19:50:11 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Monitor if open documents are modified or deleted on disk FileModified_MonitorFileChangesOption Παρακολουθήστε εάν τα ανοιχτά έγγραφα τροποποιούνται ή διαγράφονται στο δίσκο Details

Monitor if open documents are modified or deleted on disk

Παρακολουθήστε εάν τα ανοιχτά έγγραφα τροποποιούνται ή διαγράφονται στο δίσκο

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileModified_MonitorFileChangesOption
Comment:
Displayed in the Options menu, allows users to enable or disable file modification/deletion tracking. If enabled, they will receive notifications when an open file is modified or deleted.
Date added:
2013-11-11 19:52:51 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reload FileModified_Reload Ανανέωση Details

Reload

Ανανέωση

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileModified_Reload
Comment:
Displayed on a button, when clicked this will reload the current document.
Date added:
2013-11-11 19:53:00 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File Modified FileModified_Title Τροποποιημένο αρχείο Details

File Modified

Τροποποιημένο αρχείο

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
FileModified_Title
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-11-11 19:53:09 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Looking for spell check settings? They have been moved to the main application status bar under the book icon. TextBlock_SpellCheckMoved Ψάχνετε για ρυθμίσεις ορθογραφικού έλεγχου ; Έχουν μετακινηθεί στην κύρια γραμμή κατάστασης κάτω από το εικονίδιο του βιβλίου. Details

Looking for spell check settings? They have been moved to the main application status bar under the book icon.

Ψάχνετε για ρυθμίσεις ορθογραφικού έλεγχου ; Έχουν μετακινηθεί στην κύρια γραμμή κατάστασης κάτω από το εικονίδιο του βιβλίου.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
TextBlock_SpellCheckMoved
Comment:
Notifies users that the spell check settings have been moved to a new location.
Date added:
2013-11-11 19:53:51 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Enable Spell Check Command_SpellCheck _Ενεργοποίηση ορθογραφικού έλεγχου Details

_Enable Spell Check

_Ενεργοποίηση ορθογραφικού έλεγχου

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Command_SpellCheck
Comment:
Displayed in menus, when clicked will enable or disable Spell Check. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-11-11 19:54:28 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Copy _Document as HTML Command_CopyDocumentAsHtml Αντιγραφή _Έγγραφου σε μορφή HTML Details

Copy _Document as HTML

Αντιγραφή _Έγγραφου σε μορφή HTML

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Command_CopyDocumentAsHtml
Comment:
Displayed in menus, this command will copy the entire contents of the Editor pane as HTML. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-11-11 19:54:51 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Copy _LivePreview Content Command_CopyLivePreviewContent Αντιγράψτε το περιεχόμενο της ζωντανής προεπισκόπησης Details

Copy _LivePreview Content

Αντιγράψτε το περιεχόμενο της ζωντανής προεπισκόπησης

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Command_CopyLivePreviewContent
Comment:
Displayed in menu items, this feature will copy the content displayed in the LivePreview pane in its rendered form. It can then be pasted into word processing software, emails, etc. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-11-11 19:56:26 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unable to create directory Error_CreateDirectory Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταλόγου Details

Unable to create directory

Δεν είναι δυνατή η δημιουργία καταλόγου

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
waiting
Context:
Error_CreateDirectory
Comment:
Displayed when a directory cannot be created. It will be followed by the the path of the directory that was to be created.
Date added:
2013-11-11 19:56:36 GMT
Translated by:
aeratos
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 7 8 9 10 11 33
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as