ProjectsMarkdownPad 2Korean Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Korean

1 24 25 26 27 28 30
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Unexpected Error Error_UnexpectedErrorTitle 예상치 못한 오류 Details

Unexpected Error

예상치 못한 오류

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Error_UnexpectedErrorTitle
Comment:
Title of the error message box
Date added:
2013-03-27 12:42:58 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Automatically open exported PDF documents OpenExportedPdf 내보낸 PDF 문서 자동으로 열기 Details

Automatically open exported PDF documents

내보낸 PDF 문서 자동으로 열기

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
OpenExportedPdf
Comment:
This feature will automatically open the PDF document when the Export PDF option is used
Date added:
2013-03-27 12:43:10 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unable to export the PDF document: PdfExportFailedMessage PDF 문서를 내보낼 수 없습니다: Details

Unable to export the PDF document:

PDF 문서를 내보낼 수 없습니다:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
PdfExportFailedMessage
Comment:
Displayed when the PDF export fails, it will be followed by the save file location.
Date added:
2013-03-27 12:43:22 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
PDF Export Failed PdfExportFailedTitle PDF 내보내기 실패 Details

PDF Export Failed

PDF 내보내기 실패

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
PdfExportFailedTitle
Comment:
Title of a messagebox indicating that the PDF export failed
Date added:
2013-03-27 12:43:25 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An error occurred while loading a spell check dictionary file. Error_LoadingSpellCheckDictionaryMessage 철자 검사 사전 파일을 불러오는 도중 오류가 발생했습니다. Details

An error occurred while loading a spell check dictionary file.

철자 검사 사전 파일을 불러오는 도중 오류가 발생했습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Error_LoadingSpellCheckDictionaryMessage
Comment:
Displayed when an exception is thrown while the software is loading a spell check dictionary.
Date added:
2013-03-27 12:43:38 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An error occurred while processing GitHub Flavored Markdown. Error_GitHubFlavoredMarkdownMessage1 GitHub 스타일의 마크다운을 처리하는 도중 오류가 발생했습니다. Details

An error occurred while processing GitHub Flavored Markdown.

GitHub 스타일의 마크다운을 처리하는 도중 오류가 발생했습니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Error_GitHubFlavoredMarkdownMessage1
Comment:
Displayed when an exception occurs while processing GitHub Flavored Markdown. Will likely be the result of incorrect username or password.
Date added:
2013-03-28 14:04:33 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GitHub Flavored Markdown Error Error_GitHubFlavoredMarkdownTitle GitHub 스타일 마크다운 오류 Details

GitHub Flavored Markdown Error

GitHub 스타일 마크다운 오류

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Error_GitHubFlavoredMarkdownTitle
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-03-29 14:15:23 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
GitHub Flavored Markdown GithubFlavoredMarkdown GitHub 스타일 마크다운 Details

GitHub Flavored Markdown

GitHub 스타일 마크다운

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GithubFlavoredMarkdown
Comment:
This is the name of a custom version of Markdown that was created by GitHub.
Date added:
2013-03-29 14:15:47 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you do not want to use GitHub Flavored Markdown, please select a different Markdown processor in the Markdown tab. GithubCredentialsProblemMessage2 GitHub 스타일 마크다운을 사용하고 싶지 않다면 마크다운 탭에서 다른 마크다운 처리기를 선택해 주십시오. Details

If you do not want to use GitHub Flavored Markdown, please select a different Markdown processor in the Markdown tab.

GitHub 스타일 마크다운을 사용하고 싶지 않다면 마크다운 탭에서 다른 마크다운 처리기를 선택해 주십시오.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GithubCredentialsProblemMessage2
Comment:
Tells the user that if they don't want to use GitHub Flavored Markdown, they must return to the Options tab and select a different Markdown processor.
Date added:
2013-03-29 14:16:05 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You must enter your GitHub username and password to use GitHub Flavored Markdown. GithubCredentialsProblemMessage1 GitHub 스타일 마크다운을 사용하려면 반드시 GitHub 사용자명과 비밀번호를 입력해야 합니다. Details

You must enter your GitHub username and password to use GitHub Flavored Markdown.

GitHub 스타일 마크다운을 사용하려면 반드시 GitHub 사용자명과 비밀번호를 입력해야 합니다.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GithubCredentialsProblemMessage1
Comment:
This message is displayed if the user selected GitHub Flavored Markdown as their Markdown processor, but didn't enter either their GitHub username or password.
Date added:
2013-03-29 14:16:16 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Markdown Processor: MarkdownProcessor 마크다운 처리기: Details

Markdown Processor:

마크다운 처리기:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MarkdownProcessor
Comment:
Identifies the area that a user can modify the type of Markdown processor to use (i.e. Standard Markdown, GitHub Flavored Markdown)
Date added:
2013-03-27 01:51:13 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Reset Settings ResetSettingsTitle 설정 초기화 Details

Reset Settings

설정 초기화

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ResetSettingsTitle
Comment:
Title of the message box, where users can choose to reset their customized application settings.
Date added:
2013-03-27 01:51:33 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Automatically scroll to end of loaded file ScrollToEndOfDocumentOnLoad 자동으로 불러온 파일의 끝으로 스크롤 Details

Automatically scroll to end of loaded file

자동으로 불러온 파일의 끝으로 스크롤

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ScrollToEndOfDocumentOnLoad
Comment:
This feature will automatically scroll to the end of the document when it is opened
Date added:
2013-03-27 02:00:41 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Encode problematic characters EncodeProblematicCharacters 특수 문자 인코딩 Details

Encode problematic characters

특수 문자 인코딩

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
EncodeProblematicCharacters
Comment:
Allows the user to escape problematic characters in URLs like >, ], etc.
Date added:
2013-03-27 02:01:59 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Miscellaneous Miscellaneous 기타 Details

Miscellaneous

Warning: Lengths of source and translation differ too much.
기타

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Miscellaneous
Comment:
The settings section where miscellaneous settings are stored. It will contain settings that doen't have a specific category elsewhere
Date added:
2013-03-27 02:02:07 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 24 25 26 27 28 30
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as