ProjectsMarkdownPad 2Romanian Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Romanian

1 18 19 20 21 22 30
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
_Edit MenuItem_Edit Editare Details

_Edit

Editare

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Edit
Comment:
Displayed in Menus for the "Edit" command, containing items like Cut, Copy, Paste, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:58:36 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Export MenuItem_Export Export Details

_Export

Export

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Export
Comment:
Displayed in Menus, this contains multiple Export options like Export HTML, Export PDF, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:58:40 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Help MenuItem_Help Ajutor Details

_Help

Ajutor

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Help
Comment:
This is the "Help" menu item. It contains items like Report Bug, Documentation, and About. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:58:44 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Recent Documents MenuItem_RecentDocuments Documente recente Details

_Recent Documents

Documente recente

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_RecentDocuments
Comment:
Displayed in Menus, this contains a list of the recently opened and saved files. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:58:54 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Tools MenuItem_Tools Instrumente Details

_Tools

Instrumente

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Tools
Comment:
This is the "Tools" menu item. It contains items like Options. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:58:58 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_View MenuItem_View Vizualizare Details

_View

Vizualizare

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_View
Comment:
This is the "View" menu item, which contains items like enabling Live Preview, syntax highlighting, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-01-05 08:59:03 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Go To Line: GoToLine Du-te la linia: Details

Go To Line:

Du-te la linia:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GoToLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, this is followed by a box where the user can specify which line they want to go to.
Date added:
2014-01-05 08:59:09 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Total Lines: TotalLines Total linii: Details

Total Lines:

Total linii:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
TotalLines
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the maximum number of lines in the document.
Date added:
2014-01-05 08:59:17 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Current Line: CurrentLine Linia curentă: Details

Current Line:

Linia curentă:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
CurrentLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the current line in the document.
Date added:
2014-01-05 08:59:24 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Browse and Upload Button_Browse Răsfoire și încărcare Details

Browse and Upload

Răsfoire și încărcare

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Button_Browse
Comment:
Displayed on a button which lets users upload an image from their computer.
Date added:
2014-01-05 08:59:40 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't Save DoNotSave Nu salva Details

Don't Save

Nu salva

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
DoNotSave
Comment:
Indicates that the document will not be saved
Date added:
2014-01-05 08:59:58 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Save Save Salvează Details

Save

Salvează

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Save
Comment:
Indicates that the document will be saved
Date added:
2014-01-05 09:00:03 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Would you like to save your changes? SaveChangesMessage Doriți să salvați modificările? Details

Would you like to save your changes?

Doriți să salvați modificările?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesMessage
Comment:
Displayed to the user when they close a document with unsaved changes.
Date added:
2014-01-05 09:00:18 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unsaved Changes SaveChangesTitle Modificări nesalvate Details

Unsaved Changes

Modificări nesalvate

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesTitle
Comment:
The title of the unsaved changes notification
Date added:
2014-01-05 09:00:26 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
{0} saved at {1} FileSavedNotification {0} salvat la {1} Details

{0} saved at {1}

{0} salvat la {1}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
FileSavedNotification
Comment:
This message is shown in the status bar when the text document is saved. VERY IMPORTANT: The {0} indicates the name of the file, and the {1} represents the time the file was saved. THESE VALUES MUST REMAIN INTACT! For example, the result of "{0} saved at {1}" would be "myfile.md saved at 10:00 2/13/2013" in US English.
Date added:
2014-01-05 09:00:56 GMT
Translated by:
adrian.negreanu
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 18 19 20 21 22 30
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as