ProjectsMarkdownPad 2Chinese (Taiwan) Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Chinese (Taiwan)

1 8 9 10 11 12 31
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Proxy settings: Proxy_LivePreviewProxySettings 代理伺服器設置: Details

Proxy settings:

代理伺服器設置:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Proxy_LivePreviewProxySettings
Comment:
Displayed in the Options window, it will be followed by a combobox where users can select their network proxy settings for LivePreview HTML rendering.
Date added:
2014-02-15 03:54:57 GMT
Translated by:
kkbruce
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Alternate Text (Optional): AltOptional 替代文字 (選擇性): Details

Alternate Text (Optional):

替代文字 (選擇性):

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
AltOptional
Comment:
This indicates the area where a user can enter an Alt attribute for their image. This is optional, meaning they don't need to use this field.
Date added:
2013-03-19 08:55:42 GMT
Translated by:
Haraguroicha
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure you want to delete the following file: ConfirmDeleteFile_Message 確定要刪除這些檔案: Details

Are you sure you want to delete the following file:

確定要刪除這些檔案:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ConfirmDeleteFile_Message
Comment:
Asks users to confirm that they want to delete the file. It will be followed by the name of the file.
Date added:
2013-03-19 08:52:24 GMT
Translated by:
Haraguroicha
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Confirm File Deletion ConfirmDeleteFile_Title 確認刪除檔案 Details

Confirm File Deletion

確認刪除檔案

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ConfirmDeleteFile_Title
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-03-19 08:52:02 GMT
Translated by:
Haraguroicha
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
File Deletion Error ErrorDeletingFile_Title 檔案删除錯誤 Details

File Deletion Error

檔案删除錯誤

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ErrorDeletingFile_Title
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-03-22 08:34:28 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Automatic Update Frequency: Options_AutomaticUpdateFrequency 自動更新頻率: Details

Automatic Update Frequency:

自動更新頻率:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Options_AutomaticUpdateFrequency
Comment:
Displayed in the Options window, this text in in front of a combobox that lets users change when MarkdownPad checks for automatic updates.
Date added:
2013-03-19 08:53:04 GMT
Translated by:
Haraguroicha
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
MarkdownPad Pro Unlocked License_Unlocked MarkdownPad 專業版已啟動 Details

MarkdownPad Pro Unlocked

MarkdownPad 專業版已啟動

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
License_Unlocked
Comment:
Displayed in menu items when the user had upgraded to MarkdownPad Pro. This will replace the "Upgrade to MarkdownPad Pro" menu item.
Date added:
2013-03-22 06:02:07 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Copy as _HTML Command_CopyHTML 複製成 HTML Details

Copy as _HTML

複製成 HTML

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_CopyHTML
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Copy HTML command. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-22 06:02:16 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Sa_ve All Command_SaveAll 儲存全部 Details

Sa_ve All

儲存全部

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_SaveAll
Comment:
This string is displayed in menu items and buttons for the Save All command. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-22 06:02:28 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Print _HTML Command_PrintHTML 列印 HTML Details

Print _HTML

列印 HTML

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_PrintHTML
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Print HTML command. This command will print the rendered HTML version of the document. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2014-02-15 03:55:57 GMT
Translated by:
kkbruce
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Print _Markdown Command_PrintMarkdown 列印 Markdown Details

Print _Markdown

列印 Markdown

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_PrintMarkdown
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Print Markdown command. This command will print the plain text version of the document. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2014-02-15 03:56:48 GMT
Translated by:
kkbruce
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Export _HTML Command_ExportHtml 匯出 HTML Details

Export _HTML

匯出 HTML

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_ExportHtml
Comment:
Displayed in menus for the Export HTML command. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2014-02-15 03:57:06 GMT
Translated by:
kkbruce
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Export _PDF Command_ExportPdf 匯出 PDF Details

Export _PDF

匯出 PDF

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_ExportPdf
Comment:
This command will cause the current document to be exported as a PDF document. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2014-02-15 03:57:18 GMT
Translated by:
kkbruce
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
E_xit Command_Quit 離開 Details

E_xit

離開

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_Quit
Comment:
Exits the application. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators! NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-22 06:03:56 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Preview Markdown in Browser Command_PreviewMarkdown 在瀏覽器中預覽 Markdown Details

_Preview Markdown in Browser

在瀏覽器中預覽 Markdown

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_PreviewMarkdown
Comment:
Used in menus, allows users to generate a simple preview version of their HTML document in a browser. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-22 06:04:08 GMT
Translated by:
Wu Qingyuan (WQY)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 8 9 10 11 12 31
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as