ProjectsMarkdownPad 2German Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: German

1 2 3 4 5 29
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Include Markdown reference file in output: Option_MarkdownReferenceFile Markdown Referenzdatei in Ausgabe einbinden: Details

Include Markdown reference file in output:

Markdown Referenzdatei in Ausgabe einbinden:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Option_MarkdownReferenceFile
Comment:
This feature allows users to automatically include a Markdown document in their output HTML. The intention of this document is to be used for reference content, like hyperlinks or images that are to be used across multiple documents.
Date added:
2013-07-19 15:18:14 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Remove License RemoveLicense Lizenz entfernen Details

Remove License

Lizenz entfernen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
RemoveLicense
Comment:
Allows the user to remove their MarkdownPad Pro license from the application.
Date added:
2013-07-18 11:54:49 GMT
Translated by:
David Bimmler (dbimmler)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Characters: CharacterCount Zeichen: Details

Characters:

Zeichen:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
CharacterCount
Comment:
This text is displayed in thes Status bar and will be followed by the number of characters in the current document. "Characters" mean individual letters, symbols, numbers, etc. This should be folowed by a colon ":" to indicate that information will follow after it.
Date added:
2013-07-18 11:54:55 GMT
Translated by:
David Bimmler (dbimmler)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Selected Words: WordCount_Selected Ausgewählte Worte: Details

Selected Words:

Ausgewählte Worte:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
WordCount_Selected
Comment:
This text is displayed in the Status bar, and will be followed by the number of selected words in the current document. "Selected Words" mean that the user has highlighted words in the Editor. This text should be followed with a colon ":" to indicate that information will follow after it.
Date added:
2013-07-18 11:55:33 GMT
Translated by:
David Bimmler (dbimmler)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Re_load from Disk Command_ReloadFromDisk Von Datenträger neu_laden Details

Re_load from Disk

Von Datenträger neu_laden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_ReloadFromDisk
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Reload from Disk command. This command will manually reload the current document from disk, overwriting any contents in the editor. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-07-19 15:18:36 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure you want to reload this document from disk? All unsaved changes will be lost. ManualReload_UnsavedChanges_Message Sind Sie sicher, dass Sie das Dokument vom Datenträger neu laden wollen? Alle ungespeicherten Änderungen gehen verloren. Details

Are you sure you want to reload this document from disk? All unsaved changes will be lost.

Sind Sie sicher, dass Sie das Dokument vom Datenträger neu laden wollen? Alle ungespeicherten Änderungen gehen verloren.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ManualReload_UnsavedChanges_Message
Comment:
Displayed when the "Reload from Disk" command is activated if there are unsaved changes for the current document. This message warns the user that they have unsaved changes, and if they reload the document, those changes will be lost.
Date added:
2013-07-19 15:19:09 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An error occurred while attempting to delete the following file: ErrorDeletingFile_Message Beim Löschen folgender Datei ist ein Fehler aufgetreten: Details

An error occurred while attempting to delete the following file:

Beim Löschen folgender Datei ist ein Fehler aufgetreten:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ErrorDeletingFile_Message
Comment:
Notifies the user that an error occurred while deleting the file. It will be followed by the name of the file.
Date added:
2013-06-04 23:27:37 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Verify internet connection exists before performing activities that require an internet connection TextBlock_VerifyInternetConnectionExists Überprüfen ob eine Internetverbindung besteht bevor Aktionen ausgeführt werden die eine Internetverbindung benötigen Details

Verify internet connection exists before performing activities that require an internet connection

Überprüfen ob eine Internetverbindung besteht bevor Aktionen ausgeführt werden die eine Internetverbindung benötigen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
TextBlock_VerifyInternetConnectionExists
Comment:
Allows the user to enable/disable internet connection verification.
Date added:
2013-06-04 23:28:38 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Open File in Explorer Command_OpenFileInExplorer Datei im Expl_orer öffnen Details

_Open File in Explorer

Datei im Expl_orer öffnen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_OpenFileInExplorer
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Open File in Explorer command. This command will open a Windows Explorer folder to the location of the current file. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-06-01 17:26:04 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Copy File _Path Command_CopyFilePath Datei_pfad kopieren Details

Copy File _Path

Datei_pfad kopieren

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_CopyFilePath
Comment:
Displayed in menu items and buttons for the Copy File Path command. This command will copy the path of the current file to the Clipboard. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-06-01 17:26:15 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Error: Search_ErrorText Fehler: Details

Error:

Fehler:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Search_ErrorText
Comment:
Displayed when a search error occurs. It will be followed by information about the error.
Date added:
2013-06-01 17:26:18 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Find next Search_FindNextText Weitersuchen Details

Find next

Weitersuchen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Search_FindNextText
Comment:
Button in the search menu, finds the next item in the user's search query.
Date added:
2013-06-01 17:28:12 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Find previous Search_FindPreviousText Vorheriges suchen Details

Find previous

Vorheriges suchen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Search_FindPreviousText
Comment:
Button in the search menu, finds the previous item in the user's search query.
Date added:
2013-06-01 17:28:37 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Match case Search_MatchCaseText Groß-/Kleinschreibung beachten Details

Match case

Groß-/Kleinschreibung beachten

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Search_MatchCaseText
Comment:
This is an option in the search menu, which lets the user specify that they want to perform a case-sensitive search (e.g. "Hello World" and "HELLO WORLD" are not equal)
Date added:
2013-06-01 17:28:59 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Match whole words Search_MatchWholeWordsText Nur ganze Wörter suchen Details

Match whole words

Nur ganze Wörter suchen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Search_MatchWholeWordsText
Comment:
This is an option in the search menu which lets the user specify that they only want to search against whole words, not partial words.
Date added:
2013-06-01 17:29:34 GMT
Translated by:
oliver.salzburg@gmail.com
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 4 5 29
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as