ProjectsMarkdownPad 2Galician Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Galician

1 18 19 20 21 22 30
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
_Edit MenuItem_Edit _Editar Details

_Edit

_Editar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Edit
Comment:
Displayed in Menus for the "Edit" command, containing items like Cut, Copy, Paste, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:09 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Export MenuItem_Export _Exportar Details

_Export

_Exportar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Export
Comment:
Displayed in Menus, this contains multiple Export options like Export HTML, Export PDF, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:14 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Help MenuItem_Help _Axuda Details

_Help

_Axuda

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Help
Comment:
This is the "Help" menu item. It contains items like Report Bug, Documentation, and About. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:20 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Recent Documents MenuItem_RecentDocuments _Documentos recentes Details

_Recent Documents

_Documentos recentes

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_RecentDocuments
Comment:
Displayed in Menus, this contains a list of the recently opened and saved files. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:28 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Tools MenuItem_Tools _Ferramentas Details

_Tools

_Ferramentas

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Tools
Comment:
This is the "Tools" menu item. It contains items like Options. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:33 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_View MenuItem_View _Ver Details

_View

_Ver

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_View
Comment:
This is the "View" menu item, which contains items like enabling Live Preview, syntax highlighting, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2014-02-27 12:15:50 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Go To Line: GoToLine Ir á liña: Details

Go To Line:

Ir á liña:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GoToLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, this is followed by a box where the user can specify which line they want to go to.
Date added:
2014-02-27 12:15:56 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Total Lines: TotalLines Total de liñas: Details

Total Lines:

Total de liñas:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
TotalLines
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the maximum number of lines in the document.
Date added:
2014-02-12 12:07:51 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Current Line: CurrentLine Liña actual: Details

Current Line:

Liña actual:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
CurrentLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the current line in the document.
Date added:
2014-02-12 12:07:56 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Browse and Upload Button_Browse Examinar e cargar Details

Browse and Upload

Examinar e cargar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Button_Browse
Comment:
Displayed on a button which lets users upload an image from their computer.
Date added:
2014-02-27 12:16:08 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't Save DoNotSave Non gardar Details

Don't Save

Non gardar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
DoNotSave
Comment:
Indicates that the document will not be saved
Date added:
2014-02-12 12:07:39 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Save Save Gardar Details

Save

Gardar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Save
Comment:
Indicates that the document will be saved
Date added:
2014-02-12 12:08:07 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Would you like to save your changes? SaveChangesMessage Desexa gardar os cambios? Details

Would you like to save your changes?

Desexa gardar os cambios?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesMessage
Comment:
Displayed to the user when they close a document with unsaved changes.
Date added:
2014-02-12 12:08:20 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unsaved Changes SaveChangesTitle Cambios non gardados Details

Unsaved Changes

Cambios non gardados

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesTitle
Comment:
The title of the unsaved changes notification
Date added:
2014-02-12 12:08:29 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
{0} saved at {1} FileSavedNotification {0} gardouse ás {1} Details

{0} saved at {1}

{0} gardouse ás {1}

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
FileSavedNotification
Comment:
This message is shown in the status bar when the text document is saved. VERY IMPORTANT: The {0} indicates the name of the file, and the {1} represents the time the file was saved. THESE VALUES MUST REMAIN INTACT! For example, the result of "{0} saved at {1}" would be "myfile.md saved at 10:00 2/13/2013" in US English.
Date added:
2014-02-12 12:09:00 GMT
Translated by:
xesusmosquera
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 18 19 20 21 22 30
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as