ProjectsMarkdownPad 2Korean Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Korean

1 18 19 20 21 22 30
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
_Edit MenuItem_Edit 편집(_E) Details

_Edit

편집(_E)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Edit
Comment:
Displayed in Menus for the "Edit" command, containing items like Cut, Copy, Paste, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:23 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Export MenuItem_Export 내보내기(_E) Details

_Export

내보내기(_E)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Export
Comment:
Displayed in Menus, this contains multiple Export options like Export HTML, Export PDF, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:27 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Help MenuItem_Help 도움말(_H) Details

_Help

도움말(_H)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Help
Comment:
This is the "Help" menu item. It contains items like Report Bug, Documentation, and About. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:34 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Recent Documents MenuItem_RecentDocuments 최근 문서(_R) Details

_Recent Documents

최근 문서(_R)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_RecentDocuments
Comment:
Displayed in Menus, this contains a list of the recently opened and saved files. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:40 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Tools MenuItem_Tools 도구(_T) Details

_Tools

도구(_T)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_Tools
Comment:
This is the "Tools" menu item. It contains items like Options. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:44 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_View MenuItem_View 보기(_V) Details

_View

보기(_V)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_View
Comment:
This is the "View" menu item, which contains items like enabling Live Preview, syntax highlighting, etc. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-28 14:39:58 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Go To Line: GoToLine 줄 이동: Details

Go To Line:

줄 이동:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
GoToLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, this is followed by a box where the user can specify which line they want to go to.
Date added:
2013-03-28 14:40:01 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Total Lines: TotalLines 전체 줄 수: Details

Total Lines:

전체 줄 수:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
TotalLines
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the maximum number of lines in the document.
Date added:
2013-03-28 14:40:19 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Current Line: CurrentLine 현재 줄: Details

Current Line:

현재 줄:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
CurrentLine
Comment:
Displayed in the Go To Line window, it displays the current line in the document.
Date added:
2013-03-28 14:40:24 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Browse and Upload Button_Browse 찾아서 업로드 Details

Browse and Upload

찾아서 업로드

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Button_Browse
Comment:
Displayed on a button which lets users upload an image from their computer.
Date added:
2013-03-28 14:41:03 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Don't Save DoNotSave 저장하지 않음 Details

Don't Save

저장하지 않음

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
DoNotSave
Comment:
Indicates that the document will not be saved
Date added:
2013-03-28 14:41:06 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Save Save 저장 Details

Save

저장

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Save
Comment:
Indicates that the document will be saved
Date added:
2013-03-28 14:41:09 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Would you like to save your changes? SaveChangesMessage 변경사항을 저장하시겠습니까? Details

Would you like to save your changes?

변경사항을 저장하시겠습니까?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesMessage
Comment:
Displayed to the user when they close a document with unsaved changes.
Date added:
2013-03-28 14:41:16 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Unsaved Changes SaveChangesTitle 저장하지 않은 변경사항 Details

Unsaved Changes

저장하지 않은 변경사항

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SaveChangesTitle
Comment:
The title of the unsaved changes notification
Date added:
2013-03-28 14:41:23 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
{0} saved at {1} FileSavedNotification {1}에 {0}로 저장됨 Details

{0} saved at {1}

{1}에 {0}로 저장됨

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
FileSavedNotification
Comment:
This message is shown in the status bar when the text document is saved. VERY IMPORTANT: The {0} indicates the name of the file, and the {1} represents the time the file was saved. THESE VALUES MUST REMAIN INTACT! For example, the result of "{0} saved at {1}" would be "myfile.md saved at 10:00 2/13/2013" in US English.
Date added:
2013-03-29 00:28:21 GMT
Translated by:
Dae-yeop Lee (decoder)
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 18 19 20 21 22 30
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as