ProjectsMarkdownPad 2Polish Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Polish

1 12 13 14 15 16 31
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
_Undo Command_Undo _Cofnij Details

_Undo

_Cofnij

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_Undo
Comment:
Displayed in menus, this triggers the Undo command. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-15 14:42:56 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Enable Automatic Session Restore Command_AutoSessionRestore Włącz automatyczn_e przywracanie sesji Details

_Enable Automatic Session Restore

Włącz automatyczn_e przywracanie sesji

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_AutoSessionRestore
Comment:
Displayed in menu items, when clicked will enable a feature that saves the current session when closing the software, and reloads it when re-opening the software. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-15 14:43:35 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
MarkdownPad _Support Command_MarkdownPadSupport W_sparcie MarkdownPad Details

MarkdownPad _Support

W_sparcie MarkdownPad

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_MarkdownPadSupport
Comment:
Displayed in the Help menu, when clicked will open the MarkdownPad Support website. NOTE: For keyboard accellerators to work properly, you must include an underscore (_) in front of the character that will be used as the accellerator (shortcut) for this item. For example, the string "_New" would be accessible with the "n" key.
Date added:
2013-03-15 14:44:21 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Please restart MarkdownPad for full translation to take effect. Language_PleaseRestartMarkdownPad_Message Uruchom program MarkdownPad w celu pełnej zmiany języka programu. Details

Please restart MarkdownPad for full translation to take effect.

Uruchom program MarkdownPad w celu pełnej zmiany języka programu.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Language_PleaseRestartMarkdownPad_Message
Comment:
Notifies the user that they must restart MarkdownPad before the full translation of the application will take effect.
Date added:
2013-03-15 14:45:51 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
MarkdownPad Restart Required Language_PleaseRestartMarkdownPad_Title Wymagane ponowne uruchomienie MarkdownPad Details

MarkdownPad Restart Required

Wymagane ponowne uruchomienie MarkdownPad

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Language_PleaseRestartMarkdownPad_Title
Comment:
Title of the message box
Date added:
2013-03-15 16:08:31 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Interface Tab_Interface Wygląd Details

Interface

Wygląd

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Tab_Interface
Comment:
Displayed as the "Interface" tab of the Options window. Contains settings related to the user interface like colors and font sizes.
Date added:
2013-03-15 14:46:45 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Stylesheets Tab_Stylesheets Arkusz stylów Details

Stylesheets

Arkusz stylów

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Tab_Stylesheets
Comment:
Displayed as the "Stylesheet" tab of the Options window. Contains settings related to the output HTML CSS sheets.
Date added:
2013-03-15 14:47:25 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Network Settings Header_NetworkSettings Ustawienia sieciowe Details

Network Settings

Ustawienia sieciowe

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Header_NetworkSettings
Comment:
Displayed at the top of the Network Settings section in the Options window, where users can configure their proxy, etc.
Date added:
2013-03-15 14:48:19 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select "None" to use no proxy (default) Proxy_ManualTooltip1 Wybierz "brak" jeśli nie używasz proxy (domyślne) Details

Select "None" to use no proxy (default)

Wybierz "brak" jeśli nie używasz proxy (domyślne)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Proxy_ManualTooltip1
Comment:
Displayed as help text for Proxy settings. None means no proxy will be used.
Date added:
2013-03-15 16:10:40 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select "Auto" to use system proxy settings Proxy_ManualTooltip2 Wybierz "Auto" w celu użycia ustawień systemu Details

Select "Auto" to use system proxy settings

Wybierz "Auto" w celu użycia ustawień systemu

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Proxy_ManualTooltip2
Comment:
Displayed as help text for Proxy settings. Auto means that the system proxy settings will be used (based on Windows proxy settings).
Date added:
2013-03-15 16:11:18 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Select "Manual" to enter custom proxy settings, like "myproxy:80" Proxy_ManualTooltip3 Wybierz "Recznie" aby wprowadzić ustawienia proxy np.: "myproxy:80" Details

Select "Manual" to enter custom proxy settings, like "myproxy:80"

Wybierz "Recznie" aby wprowadzić ustawienia proxy np.: "myproxy:80"

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Proxy_ManualTooltip3
Comment:
Displayed as help text for Proxy settings. Manual means the user will enter their own proxy settings.
Date added:
2013-03-15 16:12:07 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Manual proxy settings: Proxy_ManualValue Ręczne ustawienia serwera proxy: Details

Manual proxy settings:

Ręczne ustawienia serwera proxy:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Proxy_ManualValue
Comment:
Displayed in the Options window under Network Settings, allows the user to specify manual proxy settings.
Date added:
2013-03-15 16:12:26 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Help Translate MarkdownPad HelpTranslateMarkdownPad Pomóż przetlumaczyć MarkdownPad Details

Help Translate MarkdownPad

Pomóż przetlumaczyć MarkdownPad

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
HelpTranslateMarkdownPad
Comment:
This message encourages users to help translate MarkdownPad by visiting the MarkdownPad translation website at http://translate.markdownpad.com
Date added:
2013-03-15 16:12:45 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enable Markdown Extra mode (includes table support) EnableMarkdownExtraMode Włącz tryb Markdown Extra (zawiera wsparcie dla tabel) Details

Enable Markdown Extra mode (includes table support)

Włącz tryb Markdown Extra (zawiera wsparcie dla tabel)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
EnableMarkdownExtraMode
Comment:
Markdown Extra" is a special subset of the Markdown language with extra features: http://michelf.ca/projects/php-markdown/extra/
Date added:
2013-03-15 16:13:39 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add New Dictionaries AddNewDicionaries Dodaj nowy słownik Details

Add New Dictionaries

Dodaj nowy słownik

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
AddNewDicionaries
Comment:
This is a link that users can click to add new spell check dictionaries to MarkdownPad
Date added:
2013-03-15 16:13:54 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 12 13 14 15 16 31
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as