ProjectsMarkdownPad 2Polish Log in | Register | Forgot Password?

Translation of MarkdownPad 2: Polish

1 15 16 17 18 19 31
Search ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Enter License WindowTitle_EnterLicense Wprowadź licencje Details

Enter License

Wprowadź licencje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
WindowTitle_EnterLicense
Comment:
Displayed as the title of the Enter License window
Date added:
2013-03-15 17:45:12 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Extra Mode adds support for Markdown tables, fenced code blocks, and many other improvements on the original Markdown implementation. ToolTip_MarkdownExtra Tryb Extra dodaje wsparcie dla tabel, ogrodzych bloków kodu i wielu innych ulepszeń w stosunku do oryginalnej implementacji Markdown. Details

Extra Mode adds support for Markdown tables, fenced code blocks, and many other improvements on the original Markdown implementation.

Tryb Extra dodaje wsparcie dla tabel, ogrodzych bloków kodu i wielu innych ulepszeń w stosunku do oryginalnej implementacji Markdown.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
ToolTip_MarkdownExtra
Comment:
Explains features of Markdown Extra, and how to learn more by clicking the image.
Date added:
2013-03-16 00:55:43 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Move Tab Command_MoveTab Przenieś zakładkę Details

Move Tab

Przenieś zakładkę

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Command_MoveTab
Comment:
This command allows the user to move the current tab.
Date added:
2013-03-15 17:46:18 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Paste license from Clipboard License_PasteFromClipboard Wstaw licencje ze schowka Details

Paste license from Clipboard

Wstaw licencje ze schowka

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
License_PasteFromClipboard
Comment:
When clicked, will paste the contents of the Windows Clipboard into the License text box
Date added:
2013-03-15 17:46:32 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Move tab to position: MoveTab_ToPosition Przenieś zakładkę na pozycje: Details

Move tab to position:

Przenieś zakładkę na pozycje:

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MoveTab_ToPosition
Comment:
This is displayed in the Move Tab window, it allows the user to change the position of the current tab. It will be followed by a list of available positions.
Date added:
2013-03-15 17:46:47 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Click to view a full list of features available in MarkdownPad Pro Tooltip_Pro_ManyMore Kliknij tutaj, aby zobaczyć pełna listę funkcji dostępnych w MarkdownPad Pro Details

Click to view a full list of features available in MarkdownPad Pro

Kliknij tutaj, aby zobaczyć pełna listę funkcji dostępnych w MarkdownPad Pro

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Tooltip_Pro_ManyMore
Comment:
Shown in a tooltip, it tells the user that they can see all features available in the Pro version of the software
Date added:
2013-03-15 17:47:31 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Clear Sessions MenuItem_ClearSessions _Czyść sesje Details

_Clear Sessions

_Czyść sesje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_ClearSessions
Comment:
This menu item allows users to delete saved sessions. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-15 17:47:50 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Save Current Session MenuItem_SaveCurrentSession _Zapisz bieżącą sesje Details

_Save Current Session

_Zapisz bieżącą sesje

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_SaveCurrentSession
Comment:
This menu item allows users to save their current open document session. NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-19 08:40:37 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
_Session Manager MenuItem_SessionManager Menadżer _sesji Details

_Session Manager

Menadżer _sesji

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
MenuItem_SessionManager
Comment:
This is the "Session Manager" menu item, which contains a record of previously opened document sessions (i.e. records of previously opened files). NOTE: This string must be prefixed with "_" to support keyboard accellerators!
Date added:
2013-03-15 17:48:13 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
documents SessionManager_DocumentPlural dokumenty Details

documents

dokumenty

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SessionManager_DocumentPlural
Comment:
This string is displayed after the number of currently saved documents in the session. I.e. "3 documents" or "100 documents". Note: this is the PLURAL version of the word, to be used for more than one document.
Date added:
2013-03-15 17:48:22 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
document SessionManager_DocumentSingular dokument Details

document

dokument

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
SessionManager_DocumentSingular
Comment:
This string is displayed after the number of currently saved documents in the session. I.e. "1 document". Note: this is the SINGULAR version of the word, to be used for only one document.
Date added:
2013-03-15 17:48:27 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Always UpdateFrequency_Always Zawsze Details

Always

Zawsze

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
UpdateFrequency_Always
Comment:
Indicates that the software will check for updates every time it is opened.
Date added:
2013-03-15 17:48:36 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Every 2 Weeks UpdateFrequency_BiWeekly Co 2 tygodnie Details

Every 2 Weeks

Co 2 tygodnie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
UpdateFrequency_BiWeekly
Comment:
Indicates that the software will check for updates once per two weeks.
Date added:
2013-03-15 17:48:43 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Daily UpdateFrequency_Daily Codziennie Details

Daily

Codziennie

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
UpdateFrequency_Daily
Comment:
Indicates that the software will check for updates once per day.
Date added:
2013-03-15 16:47:11 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you choose to continue, you can check for updates manually under Help --> Check for Updates. UpdateFrequency_ManualUpdate Jeśli będziesz kontynuował, możesz sprawdzać aktualizacje ręcznie z menu Pomoc --> Sprawdź aktualizacje. Details

If you choose to continue, you can check for updates manually under Help --> Check for Updates.

Jeśli będziesz kontynuował, możesz sprawdzać aktualizacje ręcznie z menu Pomoc --> Sprawdź aktualizacje.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
UpdateFrequency_ManualUpdate
Comment:
Instructs the user that they can check for updates manually under Help --> Check for Updates.
Date added:
2013-03-15 16:48:51 GMT
Translated by:
MDziubek
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 15 16 17 18 19 31
Legend:
current
waiting
fuzzy
old
with warnings

Export as